Almanca Konuşma: Restaurant ve Lokanta’da

IM RESTAURANT / Restoran’da

Ich möchte einen Tisch reservieren.
Bir masa rezerve etmek istiyorum.

Für wie viele Personen?
Kaç kişi için

Ein Tisch für vier Personen um 19.30 Uhr.
19.30’da dört kişilik bir masa.

Nach Möglichkeit hätten wir gern einen Tisch am Fenster / im Garten / draußen auf der Terrasse / in einer ruhigen Ecke.
Mümkünse pencerede bir masa / bahçede / dışarıda terasta / sessiz bir köşede istiyoruz.

Guten Abend, wir haben eine Reservierung auf den Namen …
İyi akşamlar, … adına bir rezervasyonumuz var.

Ist (dieser Platz) hier frei?
(Bu yer) Burası bos mu?

Herr Ober!
Garson!

Ich nehme einen Saft.
Meyve suyu alıyorum.

Können wir bitte die Speisekarte haben?
Menüyü alabilir miyiz lütfen?

Haben Sie Tagesgerichte?
Günlük spesiyalleriniz var mı?

Haben Sie gewählt?
Seçtiniz mi?

Ich nehme einen gemischten Salat als Vorspeise.
Başlangıç olarak karışık bir salata alıyorum.

Und als Hauptgericht hätte ich gern die Nudeln mit Lachs.
Ve ana yemek olarak somonlu makarna istiyorum.

Ich bin Vegetarier / Vegetarierin.
Ben vejeteryanım.

Ich bin gegen … allergisch.
Benim …’ya alerjim var.

Könnte ich das Gericht ohne Kartoffeln bekommen?
Bu yemegi patatessiz alabilir miyim?

Könnte ich statt der Kartoffeln mehr Gemüse bekommen?
Patates yerine daha fazla sebze alabilir miyim?

Ich hätte das Steak gern blutig / medium / durchgebraten.
Biftek kanlı / orta / iyi kizarmis istiyorum.

Und zu trinken hätten wir gern eine Flasche Wasser mit / ohne Kohlensäure.
Ve icecek olarak asitli/asitsiz bir şişe su istiyoruz.

Bringen Sie mir bitte noch ein Messer / eine neue Gabel / einen sauberen Löffel.
Lütfen bana başka bir bıçak / çatal / temiz kaşık getirin.

Ich bin fertig. Ich habe genug.
Ben bitirdim. Benim icin yeter.

Ich bin satt. Mehr schaffe ich nicht.
Ben doydum. Daha fazlasını yiyemeyeceğim.

Für mich bitte kein Dessert.
Benim için lütfen tatlım.

Die Rechnung, bitte.
Fatura lütfen.

Bezahlen wir hier oder an der Theke / am Ausgang?
Hesabi burada mı yoksa tezgahta/çıkışta mı ödüyoruz?

Wir teilen die Rechnung, oder?
Hesabı paylaşıyoruz, değil mi?

Du bist mein Gast. Das übernehme ich.
Sen benim misafirimsin Ben devralıyorum.

Gut, aber dann bin ich nächstes Mal dran.
Güzel, ama o zaman bir dahaki sefere benim sıram.

5 1 oy
Bu Yazıya Oy Ver!
Abone Ol
Bildir
guest
3 Yorum
En Eski
En Yeni En Çok Oy
Satır arası yorumlar
Tüm yorumları gör
Ahmet C.
1 yıl önce

Yeni ve ücretsiz Almanca derslerinden haberdar olmak için Facebook sayfamızı beğenmeyi unutmayın.
https://facebook.com/almancadersleri.de

Zübeyde
Zübeyde
1 yıl önce

Danke

Zübeyde
Zübeyde
1 yıl önce

Allah razı olsun olsun, pratik yapmak için güzel

3
0
Düşüncelerinizi bekliyorum, lütfen yorum yapınız.x